Prevod od "uno scherzo" do Srpski


Kako koristiti "uno scherzo" u rečenicama:

Se fosse uno scherzo, sarebbe divertente?
Da je šala, bi li bilo smiješno?
È solo uno scherzo, due ragazzini con una pinna di cartone.
Martine, to je samo prevara. Tu su dva klinca sa kartonskim perajem.
Se e' uno scherzo, non fa ridere.
Ako je ovo šala, nije smešna.
Solo che questo non è del genere da scartare in macchina, come gli asciugamani, che erano uno scherzo.
AIi ovo nije pokIon koji se otvara u koIima. Kao peškiri. Uzgred, to je biIa šaIa.
E per quanto io pianga non salterà mai fuori a dirmi che era solo uno scherzo.
I bez obzira koliko jako plakala neæe se pojaviti i reæi da je sve bila samo šala.
Solo perché abbiamo lineamenti ben cesellati e stupendi... non significa che non possiamo morire a causa di uno scherzo con della benzina.
Само зато што имамо плочице на трбуху... и изузетан изглед... то не значи да не можемо погинути у страшној несрећи.
Cristo santo, dovevo capirlo che era uno scherzo.
Gospode bože, Džone. Trebalo je da znam.
Piantatela di sorridere, non è uno scherzo, andatevene.
Престаните се смешкати, ово није шала, идите.
Se è uno scherzo, non fa ridere.
Ako je ovo šala, nije smiješna.
Pensi che questo sia uno scherzo?
Npr. ako si, znas, jebao zenu jednog od njih.
Ci fai uno scherzo, Tim... e noi riempiamo quelli della stampa con foto come questa.
Ako se budeš zajebavao sa nama, Time... Možemo da nahranimo štampu ovakvim slikama.
E' uno scherzo del cazzo, vero?
Ovo je neka jebena šala, je li?
Per te e' tutto uno scherzo?
Zašto je tebi sve ovo vic?
Ti prego, dimmi che e' uno scherzo.
Ma daj, nemoj da me zajebavaš.
Se volessi farvi uno scherzo, penso sarei un po' piu' creativo.
Da pokušavam da te smuvam, mislim da bih bio malo kreativniji.
Nessuno verrebbe mai a curiosare vicino a un reattore nucleare, temendo di diventare uno scherzo di natura.
Нико не жели да се мува око нуклеарног реактора. Мисле да ће их претворити у наказе.
Se è uno scherzo, non è divertente.
Ako je ovo šala, uveravam vas da nije nimalo smešno.
E' meglio che non sia uno scherzo.
Nemoj da je ovo neka fora!
Se e' uno scherzo, non e' divertente.
Ako je ovo šala, ona nije smešna. - Ovo nije šala.
Era uno scherzo della mente, è il caldo.
To samo vaš um izvodi trikove, to je zbog vruæine.
Sempre con un sorriso, come se si trattasse di uno scherzo.
Увек са кезом, као да је то шала.
E' possibile che qualcuno avesse le chiavi o vi facesse uno scherzo?
Oèigledno da je neko imao kljuè od vašeg stana i hteo je samo da se našali s vama.
Uno dei miei stupidi amici me l'ha mandato per farmi uno scherzo!
Jedan moj glupi prijatelj mi je poslao to kao šalu. Ne zezaj!
Puo' iniziare come uno scherzo da bambini.
Može poèeti kao neki deèji nestašluk.
Pensi che sia tutto uno scherzo?
Misliš da je ovo šala? Da li vam se?
La mia sanita' mentale non e' uno scherzo.
Немој да се шалиш мојим умом.
E' uno scherzo di cattivo gusto.
Je li to neka vrsta bolesne šale?
Uno scherzo per qualunque avvocato decente.
Сваки пристојан адвокат то може доказати.
E' uno scherzo, ti stiamo prendendo in giro.
Oh, Stjuarte. Malo smo te zezali.
E' uno scherzo di cattivo gusto?
Je l' ovo nekakva bolesna šala?
È uno scherzo, ma è uno scherzo che dà a qualcuno una grande storia da raccontare.
To je šala, ali šala koja podstiče druge da je prepričavaju dalje.
(Risate) Mi hanno detto che non era uno scherzo.
(Smeh) Rekli su mi da se ne treba šaliti s tim.
(Risate) Non è uno scherzo, è davvero un dato empirico.
(Smeh) To nije šala, to je zapravo empirijska činjenica.
così è quell'uomo che inganna il suo prossimo e poi dice: «Ma sì, è stato uno scherzo!
Takav je svaki koji prevari bližnjeg svog pa onda veli: Šalio sam se.
3.0272319316864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?